Los premios de diseño y arquitectura, en nuestra filosofía no compartimos muchos de los concursos que se realizan con los trabajos de arquitectura principalmente, ya que son una manera de regalar el trabajo de los profesionales, que por regla general no se puede extrapolar a otros trabajos, cayendo por regla general en saco roto… Si participamos en un concurso es porque vemos que ganemos o no, saldremos con un trabajo que es útil para nosotros y para la sociedad. Lo usamos como laboratorio de ideas, siempre con una idea potente detrás, que después del concurso hay que seguir trabajando en su camino.
También tenemos la suerte de ser premiados de proyectos realizados, donde se valora nuestro trabajo, que para nosotros es lo más importante de cada premio.
Gracias por valorar nuestro esfuerzo y dedicación.
The design and architecture awards, in our philosophy we do not share many of the competitions that are made with the work of architecture mainly, as they are a way to give away the work of professionals, which generally can not be extrapolated to other work, falling as a rule on deaf ears … If we participate in a contest is because we see that whether we win or not, we will come out with a work that is useful to us and to society. We use it as a laboratory of ideas, always with a powerful idea behind it, and after the contest we have to continue working on it.
We are also fortunate to be awarded for completed projects, where our work is valued, which for us is the most important thing of each award.
Thank you for valuing our effort and dedication.
Concurso restringido de reacondicionamiento integral del Club Financiero de Génova en Madrid, diseño y gestión. Diseñado junto con Alejandra Pombo y dirigido el concurso por Azotea grupo y la Familia La Ancha.
Competition for the comprehensive refurbishment of the Club Financiero de Génova in Madrid, design and management. Designed together with Alejandra Pombo and managed the competition by Azotea Grupo and Familia La Ancha.